-
1 gegenseitige Unterstützung
Business german-english dictionary > gegenseitige Unterstützung
-
2 gegenseitige Unterstützung
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > gegenseitige Unterstützung
-
3 gegenseitige Unterstützung
Универсальный немецко-русский словарь > gegenseitige Unterstützung
-
4 Unterstützung
Unterstützung f 1. COMP support; 2. GEN aid, boost, backing, backup, encouragement, promotion, subsidization, sponsorship; 3. MGT support; 4. SOZ assistance, support, benefit; 5. WIWI backing, support (finanziell); maintenance payments, maintenance allowances, relief payments (ZB) • mit Unterstützung von GEN through the agency of* * *f 1. < Comp> support; 2. < Geschäft> aid, boost, backing, backup, encouragement, promotion, subsidization, sponsorship; 3. < Mgmnt> support; 4. < Sozial> assistance, support, benefit; 5. <Vw> finanziell backing, support, ZB maintenance payments, maintenance allowances, relief payments ■ mit Unterstützung von < Geschäft> through the agency of* * *Unterstützung
(Arbeitslose) unemployment benefit, dole (Br.), (Förderung) furtherance, encouragement, patronization, boost, promotion, support, arm, (Fürsorge) relief, (Hilfe) support, help[ing], assistance, aid, (Sozialversicherungsleistung) benefit, (Spende) contribution, sign-up, (Subvention) grant, (Unterhaltsgewährung) maintenance, alimony;
• auf Ihre Unterstützung angewiesen depending on you for support;
• auf städtische Unterstützung angewiesen on the parish (town, US);
• mit Unterstützung von with the support of, (Rundfunkprogramm) presented by courtesy of;
• mit mit kommunaler Unterstützung rate-aided (Br.);
• mit Unterstützung aus staatlichen Mitteln state-aided, bountyfed;
• ohne Unterstützung unbacked, unhelped, (Wohlfahrtsempfänger) unaided, unrelieved;
• zur Unterstützung von in aid of;
• anstaltsinterne Unterstützung institutional (indoor) relief (Br.);
• von der Gewerkschaft ausgehandelte Unterstützung union benefit;
• bar ausgezahlte Unterstützung cash assistance;
• fachliche Unterstützung technical aid;
• finanzielle Unterstützung pecuniary assistance, financial help (backing), accommodation, (durch kommunale Stellen) municipal aid;
• maßgebliche finanzielle Unterstützung substantial funding;
• gegenseitige Unterstützung mutual aid (assistance), log-rolling (US);
• geldliche Unterstützung pecuniary aid (assistance);
• von der Gemeinde gewährte (gemeindliche) Unterstützung parish relief (Br.), community support;
• in der arbeitslosen Zeit gezahlte Unterstützung off-season subsidy;
• kommunale Unterstützung rate aid (Br.), parish relief;
• mangelnde Unterstützung lack of support;
• öffentliche Unterstützung pauper (poor) relief (Br.), public welfare (aid, assistance), outdoor (Br.) (public, US) relief;
• politische Unterstützung endorsement, political backing;
• staatliche Unterstützung government support (backing), government[al] assistance, grant, subsidy, subsidizing, subvention, state-aid (US), (für Kommunalaufgaben) municipal support, grant-in-aid (US), Exchequer equalization grant (Br.);
• tatkräftige Unterstützung strong-arm treatment;
• technische Unterstützung technical aid;
• vorläufige Unterstützung interim relief;
• vorübergehende Unterstützung temporary relief;
• weitgehende Unterstützung large support;
• werbliche Unterstützung advertising support;
• wesentliche Unterstützung material support;
• projektgebundene wirtschaftliche Unterstützung (Entwicklungsländer) commodity (tied) aid;
• zuerkannte Unterstützung affirmative relief;
• zusätzliche Unterstützung additional benefit;
• Unterstützung durch die Aktionäre shareholder (stockholder, US) support;
• Unterstützung durch Anstaltsfürsorge indoor (institutional, Br.) relief;
• Unterstützung eines Antrags seconding a motion;
• Unterstützung durch Arbeiterstimmen im ganzen Land labo(u)r’s national support;
• Unterstützung der Armen contribution to the poor, pauper (poor) relief (Br.);
• staatliche Unterstützung für die Beschäftigung von Kurzarbeitern temporary employment subsidy;
• Unterstützung eines Bewerbers backing up of a candidate;
• Unterstützung für Familien mit abhängigen Familienangehörigen aid to families with dependent children;
• Unterstützung der obersten Führungskräfte durch Arbeitnehmervertreter multiple management;
• Unterstützung örtlicher Gebietskörperschaften help to local authorities;
• werbliche Unterstützung des Händlers dealer-aid advertising;
• Unterstützung der Industrie encouragement of industry;
• Unterstützung der Informationskampagnen in den Mitgliedstaaten support of member states’ information campaigns;
• Unterstützung der Minderheit minority support;
• Unterstützung in Notfällen emergency support;
• Unterstützung durch Öffentlichkeitsarbeit public-relations support;
• Unterstützung beider Parteien bipartisan support;
• Unterstützung vonseiten der Regierung government support;
• Unterstützung der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) support for small and medium enterprises (SMEs);
• Unterstützung durch die Werbewirtschaft advertiser support;
• Unterstützung aus Wirtschaftskreisen business support;
• Unterstützung bei der Wohnungsbeschaffung subsidized housing;
• j. um Unterstützung angehen to call upon s. o. to give assistance;
• sich um Unterstützung bemühen to gun for support (US);
• Unterstützung beziehen (erhalten) to obtain (receive) state relief, to be (go) on the parish (town, US), to receive aid from a public poor fund, to be on relief, (Arbeitsloser) to draw unemployment benefit (Br.), to receive unemployment compensation (US), to be on (draw) the dole (Br.);
• Unterstützung einstellen to pull the plug (sl.);
• Unterstützung empfangen to go on relief rolls (US);
• Unterstützung entziehen to siphon support away;
• Geld zur Unterstützung für Sozialfälle geben to spend money in alms;
• allgemeine Unterstützung genießen to enjoy popular support;
• Unterstützung gewähren to grant relief;
• finanzielle Unterstützung gewähren to extend pecuniary assistance;
• j. zur Unterstützung heranziehen to enlist the services of s. o.;
• mit der vollen Unterstützung eines Ausschusses rechnen können to be solid with a committee;
• einem Unternehmen seine Unterstützung angedeihen lassen to confer one’s patronage upon an undertaking;
• der Exportwirtschaft jedmögliche Unterstützung zuteil werden lassen to shore up export industries;
• von staatlicher Unterstützung leben to live off government aid (assistance);
• auf Unterstützungen angewiesen sein to be dependent on alms;
• auf öffentliche Unterstützung angewiesen sein to be thrown upon the parish (on the town, US), to be a public charge;
• sich zur Unterstützung verpflichten to pledge one’s support;
• durch Unterstützungen unterhalten werden to be supported by voluntary contributions.
durch Anstaltsfürsorge indoor (institutional, Br.) relief -
5 Unterstützung
f1) поддержка, помощь; содействие2) пособие•- funanzielle Unterstützung
- gegenseitige Unterstützung
- geistige Unterstützung
- materielle Unterstützung
- notwendige Unterstützung
- staatliche Unterstützung
- öffentliche UnterstützungDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Unterstützung
-
6 Unterstützung
f́поддержка; обеспечение; опора; (единовременное) денежное пособие- Unterstützung, artilleristische артиллерийская поддержка
- Unterstützung der Erdtruppen, unmittelbare ( авиация) непосредственная поддержка наземных войск (в бою)
- Unterstützung, feste неподвижная опора
- Unterstützung, gegenseitige взаимная поддержка
- Unterstützung, logistische ФРГ тыловое обеспечение
- Unterstützung, schwimmende плавучая опора
- Unterstützung, unmittelbare непосредственная поддержка
-
7 Unterstützung
(f)поддержка; обеспечение; опора; ( единовременное) денежное пособиеUnterstützung, artilleristische — артиллерийская поддержка
Unterstützung der Erdtruppen, unmittelbare — ав. непосредственная поддержка наземных войск ( в бою)
Unterstützung, feste — неподвижная опора
Unterstützung, gegenseitige — взаимная поддержка
Unterstützung in der Tiefe — поддержка ( боя) в глубине
Unterstützung, logistische — ФРГ тыловое обеспечение
Unterstützung, schwimmende — плавучая опора
Unterstützung, unmittelbare — непосредственная поддержка
-
8 Kommission für Entwicklung und technische Unterstützung
■ UEFA-Kommission, die unter anderem die technischen und fußballerischen Unterstützungs- und Austauschprogramme der UEFA innerhalb der UEFA-Mitgliedsverbände, die Entwicklung der UEFA-Konvention über die gegenseitige Anerkennung der Trainerqualifikationen sowie die Breitenfußball- und Spielerentwicklung überwacht, und die mit der Union der Europäischen Fußballtrainer zusammenarbeitet.► Die Kommission für Entwicklung und technische Unterstützung wird in ihrer Arbeit vom Jira-Ausschuss, vom Ausschuss für Breitenfußball und von den UEFA-Trainerausbildern unterstützt.■ A UEFA committee whose main duties are to supervise UEFA's technical and football assistance or exchange programmes within the UEFA member associations, to monitor the development of the UEFA Convention on the Mutual Recognition of Coaching Qualifications, to oversee grassroots and player development, and to cooperate with the Union of European Football Trainers.► The Development and Technical Assistance Committee is supported in its work by the Jira Panel, the Grassroots Football Panel and the UEFA technical instructors.German-english football dictionary > Kommission für Entwicklung und technische Unterstützung
-
9 взаимопомощь
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > взаимопомощь
-
10 взаимная помощь при взыскании
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > взаимная помощь при взыскании
-
11 gegenseitig
adjобоюдный, взаимный; двустороннийeine gegenseitige Falte einlegen — заложить встречную складкуgegenseitige Hilfe, gegenseitiger Beistand — взаимопомощьgegenseitige Leistung — ком. встречное удовлетворение -
12 gegenseitig
gegenseitig I adj GEN mutual, reciprocal • in gegenseitigem Einvernehmen GEN, RECHT by mutual agreement, by mutual consent • in gegenseitigem Einverständnis GEN, RECHT by mutual agreement, by mutual consent gegenseitig II adv GEN reciprocally, mutually • gegenseitig abhängig GEN interdependent • sich gegenseitig aufheben STAT cancel each other out* * *adj < Geschäft> mutual, reciprocal ■ in gegenseitigem Einvernehmen <Geschäft, Recht> by mutual agreement, by mutual consent ■ in gegenseitigem Einverständnis <Geschäft, Recht> by mutual agreement, by mutual consentadv < Geschäft> reciprocally, mutually ■ gegenseitig abhängig < Geschäft> interdependent* * *gegenseitig
reciprocal, mutual, two-way;
• gegenseitige Abhängigkeit interdependence;
• gegenseitige Bank interbank deposits;
• gegenseitige Beziehung interrelation;
• im gegenseitigen Einverständnis by mutual consent;
• gegenseitige Forderungen mutual debts;
• gegenseitige Forderungen ausgleichen to counterbalance;
• gegenseitige Geschäftsbeziehungen mutual trading;
• gegenseitiger Schutz von Kapitalanlagen reciprocal protection of investments;
• gegenseitiges Testament reciprocal (double, mutual) will;
• gegenseitige Unterstützung mutual assistance (aid);
• gegenseitiger Vertrag reciprocal contract;
• gegenseitige Zugeständnisse mutual concessions. -
13 gegenseitig
gegenseitig a обою́дный, взаи́мный; двусторо́ннийsich gegenseitig berühren соприкаса́тьсяgegenseitige Beziehungen взаимоотноше́нияgegenseitiges Einverständnis обою́дное согла́сие; взаимопонима́ниеgegenseitige Falte встре́чная скла́дка (на пла́тье)eine gegenseitige Falte einlegen заложи́ть встре́чную скла́дкуgegenseitige Hilfe; gegenseitiger Beistand взаимопо́мощьgegenseitige Leistung ком. встре́чное удовлетворе́ниеgegenseitige Unterstützung взаи́мная подде́ржкаgegenseitiger Vertrag двусторо́нний догово́рgegenseitige Verständigung взаимопонима́ниеgegenseitige Zusammenarbeit сотру́дничество -
14 взаимопомощь
f gegenseitige Hilfe* * *взаимопо́мощь f gegenseitige Hilfe* * *взаимопо́мо|щь<- щи>ж gegenseitige Hilfe f* * *n1) gener. gegenseitige Hilfe, gegenseitige Hilfe, gegenseitiger Beistand, gegenseitige Hilfeleistung, gegenseitiger Beistand2) law. Gemeinschaftshilfe3) econ. gegenseitige Unterstützung -
15 взаимодействие
n Wechselwirkung f; Zusammenwirken; Wechselspiel* * *взаимоде́йствие n Wechselwirkung f; Zusammenwirken; Wechselspiel* * *взаимоде́йстви|е<-я>ср1. (согласо́ванность де́йствия) Zusammenwirken nt2. (взаимообусло́вленность) Wechselwirkung f* * *n1) gener. Teamarbeit, Austausch (z.B. с коллегами), Wechselwirkung, Zusammenwirken2) comput. Kommunikation3) geol. Wechselspiel, gegenseitige Wirkung4) Av. Interface, (перекрёстная) Koppel, (причинная) Zusammenhang5) milit. Zusammenarbeit, Zusammenspiel6) eng. Koppelung7) construct. Mitwirkung8) law. gegenseitige Unterstützung9) econ. Zusammenwirkung10) artil. Ineinandergreifen, Ineinandergreifen, Mitwirken11) polygr. Einwirkung12) psych. Interaktion (в межличностных отношениях)13) oil. Ansprechen (напр. присадки и смазочного материала), Sondeninterferenz14) atom. Reaktion15) aerodyn. Interferenz, Interferenzwirkung, Koppeleffekt (продольного и бокового движений летательного аппарата), Kopplung (продольного и бокового движений летательного аппарата), Verkopplung, Zusammenhang, gegenseitige Beeinflussung, gegenseitiger Interferenzeinfluß, Beeinflussung16) shipb. Ineinanderwirken -
16 взаимопомощь
жgegenseitige Hilfe f, gegenseitige Hilfeleistung f; gegenseitige Unterstützung f -
17 εὐ-πορία
εὐ-πορία, ἡ, der Zustand des εὔπορος (im eigtl. Sinne, leichter, bequemer Weg, wird es Empedocl. 253 u. Xen. An. 7, 6, 37 ὅτι πολλὴ ὑμῖν εὐπορία φαίνεται καὶ πλέετε ἔνϑα δὴ ἐπιϑυμεῖτε πάλαι erkl., Halbkart aber übersetzt frei, doch richtig: da sich euch die Aussicht eröffnet gut versorgt zu werden), Leichtigkeit Etwas zu thun; ναῦς γὰρ εὐπορία ἦν ποιεῖσϑαι αὐτόϑεν, man konnte dort leicht Schiffe bauen, Thuc. 4, 52; εὐπορία ἀνϑρώπῳ τοῦ βίου γίγνεται Plat. Prot. 321 e, wie αἱ εἰς τὸν βίον εὐπορίαι, der Unterhalt, D. Hal.; ἡ εὐπορία ohne Zusatz = Lebensmittel, Zufuhr, Plut.; vgl. Poll. 1, 51. – Allgemeiner ἡ παρ' ἀλλήλων εὐπορία, gegenseitige Unterstützung, Isocr. 6, 67; τῆς τύχης, Gunst des Schicksals, Thuc. 3, 45. Uebh. Vermögen, Wohlhabenheit, χρημάτων Xen. Hell. 4, 8, 28; Cyr. 3, 3, 7; Dem. u. a. Redner u. Sp., σταχύων ἄφϑονος εὐπ. Agath. 71 (XI, 365). Uebertr., vom Geist, der ἀμηχανία, ἀπορία entggstzt, wie εὐπορεῖν, Plat. Phil. 15 c; Arist. oft, z. B. Metaph. 2, 1, 2.
-
18 взаимная поддержка
adjgener. gegenseitige Unterstützung -
19 конвенция о взаимопомощи таможенных управлений Бельгии, Германии, Франции, Италии, Люксембурга и Нидерландов
Übereinkommen n zwischen Belgien, Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen (Neapler Übereinkommen)Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > конвенция о взаимопомощи таможенных управлений Бельгии, Германии, Франции, Италии, Люксембурга и Нидерландов
-
20 рекомендация по административной взаимопомощи
тамож. Empfehlung f über die gegenseitige UnterstützungНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > рекомендация по административной взаимопомощи
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Rat für gegenseitige Wirtschaftshilfe — Rat für gegenseitige Wirtschaftshilfe, Abkürzung RGW, russisch Sowjẹt Ekonomịtscheskoj Wsaimopọmoschtschi, Abkürzung SEW, englisch Council for Mutual Economic Assistance [ kaʊnsl fɔː mjuːtjʊəl iːkə nɔmɪk ə sɪstəns], Abkürzung CMEA,… … Universal-Lexikon
Heinrich I. (Ostfrankenreich) — Bild Heinrichs I. in der anonymen Kaiserchronik für Kaiser Heinrich V., um 1112/14 Heinrich I. (* um 876; † 2. Juli 936 in der Pfalz Memleben bei Memleben an der Unstrut) aus dem Adelsgeschlecht der Liudolfinger war ab 912 Herzog von … Deutsch Wikipedia
Amtshilfe — Die Amtshilfe ist die verwaltungsmäßige nationale und internationale Unterstützung einer Behörde durch eine andere Behörde. Die Behörde, die um Amtshilfe bittet, wird ersuchende Behörde genannt. Die Behörde, die Amtshilfe leisten soll, wird als… … Deutsch Wikipedia
Me-Ti — Mozi Traditionelle Namen Ahnenname (姓): Jiang (chinesisch: 姜; Pinyin: Jiāng) Clanname (氏): Mo¹ (chinesisch: 墨; Pinyin: Mò) Rufname (名): Di (chinesisch: 翟; Pinyin: Dí) Namen nach modernen Erkenntnissen Ahnenname (姓): unbekannt Rufname (氏):… … Deutsch Wikipedia
Mo-tsu — Mozi Traditionelle Namen Ahnenname (姓): Jiang (chinesisch: 姜; Pinyin: Jiāng) Clanname (氏): Mo¹ (chinesisch: 墨; Pinyin: Mò) Rufname (名): Di (chinesisch: 翟; Pinyin: Dí) Namen nach modernen Erkenntnissen Ahnenname (姓): unbekannt Rufname (氏):… … Deutsch Wikipedia
Mo-tzu — Mozi Traditionelle Namen Ahnenname (姓): Jiang (chinesisch: 姜; Pinyin: Jiāng) Clanname (氏): Mo¹ (chinesisch: 墨; Pinyin: Mò) Rufname (名): Di (chinesisch: 翟; Pinyin: Dí) Namen nach modernen Erkenntnissen Ahnenname (姓): unbekannt Rufname (氏):… … Deutsch Wikipedia
Mo Di — Mozi Traditionelle Namen Ahnenname (姓): Jiang (chinesisch: 姜; Pinyin: Jiāng) Clanname (氏): Mo¹ (chinesisch: 墨; Pinyin: Mò) Rufname (名): Di (chinesisch: 翟; Pinyin: Dí) Namen nach modernen Erkenntnissen Ahnenname (姓): unbekannt Rufname (氏):… … Deutsch Wikipedia
Mo Te — Mozi Traditionelle Namen Ahnenname (姓): Jiang (chinesisch: 姜; Pinyin: Jiāng) Clanname (氏): Mo¹ (chinesisch: 墨; Pinyin: Mò) Rufname (名): Di (chinesisch: 翟; Pinyin: Dí) Namen nach modernen Erkenntnissen Ahnenname (姓): unbekannt Rufname (氏):… … Deutsch Wikipedia
Mo Ti — Mozi Traditionelle Namen Ahnenname (姓): Jiang (chinesisch: 姜; Pinyin: Jiāng) Clanname (氏): Mo¹ (chinesisch: 墨; Pinyin: Mò) Rufname (名): Di (chinesisch: 翟; Pinyin: Dí) Namen nach modernen Erkenntnissen Ahnenname (姓): unbekannt Rufname (氏):… … Deutsch Wikipedia
Mo Zi — Mozi Traditionelle Namen Ahnenname (姓): Jiang (chinesisch: 姜; Pinyin: Jiāng) Clanname (氏): Mo¹ (chinesisch: 墨; Pinyin: Mò) Rufname (名): Di (chinesisch: 翟; Pinyin: Dí) Namen nach modernen Erkenntnissen Ahnenname (姓): unbekannt Rufname (氏):… … Deutsch Wikipedia
Mohismus — Mozi Traditionelle Namen Ahnenname (姓): Jiang (chinesisch: 姜; Pinyin: Jiāng) Clanname (氏): Mo¹ (chinesisch: 墨; Pinyin: Mò) Rufname (名): Di (chinesisch: 翟; Pinyin: Dí) Namen nach modernen Erkenntnissen Ahnenname (姓): unbekannt Rufname (氏):… … Deutsch Wikipedia